|
ランチ街道をゆく
A romance in Bashamichi?
Walking down the "Restaurant Row."
お店の紹介からそこにまつわる思い出話まで、ゆるりとしたトークと共にのんびりとした昼時間をお過ごしください。
さとうりさ
アーティスト
Risa Sato
Artist
1972年東京生まれ。作品を用いたパフォーマンス「りさ・キャンペーン」を国内外で実施、独特のコミュニケーション手法で注目される。作品制作のほか絵本制作、教育番組のアートディレクターなど活動は多岐に渡る。主な屋外作品に「Player alien」(長野県川上村/2005)、「Four」(大阪府豊中市/2008)、「かげもしゃ」(千葉県柏市/2010)、「メダムK」(黄金町バザール/2011)、「こはち古墳(1:17)」(ヴァンジ彫刻庭園美術館/2012)など。
川瀬浩介
作曲家・美術家
Kohske Kawase
Composer, Artist
TV、CM、WEBのための商業音楽作品を始め、コンテンポラリー・バレエのための作曲まで幅広く手がける。02年より、光や映像、音を用いたアート作品の制作を開始。08年、BankART1929 Yokohamaで開催された「心ある機械たち」では、ベアリングの球が鉄琴を自動演奏する楽器《ベアリング・グロッケン》他を出展し好評を博す。またNHK教育「からだであそぼ(08年度)」「あさだ!からだ!(09年度)」の音楽を一部担当するなど(森山開次《踊る内臓》他)、表現形態を問わず「間口が広く奥行きのあるもの」を追求している。09年初春、「台北・横浜アーティスト交換プログラム」に参加。台湾・台北市に滞在し、作品を制作、個展として発表した。10年には、第13回文化庁メディア芸術祭において《ベアリング・グロッケン II》が審査委員会推薦作品に選出され、同受賞展にて作品を展示、話題となる。
※営利目的ではなく、あくまで個人観賞用としてお楽しみ頂く為のプログラムです。ダウンロード、端末へのアップロード等は自己責任で行ってください。この音声を複製、放送(無線、有線)、営利目的の公開上映、また、ネットワークを通してこの音声、画像を送信できる状態にすることが法律で禁じられています。
※ This program is for the enjoyment of individual users and not for profit. Downloading and uploading kikimimi world's tours to an audio device is the responsibility of the individual.
It is prohibited by law to manipulate, broadcast (wireless or wired), screen publicly with the intention of gaining profit, or send to others on the internet the audio files and images.
- ナビゲーションシステムではありませんので、一部案内が不完全なところもございます。道に迷いながらの散策も「聞き耳ワールド」の楽しみのひとつとご理解の上、お楽しみください。
- 出てくる会話の内容や、固有名詞、コース中に立ち寄るお店の定休日、突然の閉店、施設内の催事変更(例:展覧会)など、収録時と現在の状況が異なる場合もございます。予めご了承ください。
- コースを歩かれる際は、安全に充分にご注意ください。イヤホンは片耳だけ使用していただくなど、周囲の交通状況につねに留意しながら“お散歩”を楽しんでください。
- There may be areas of inaccuracy because the audio files are not navigation systems. In case you get lost, we hope you enjoy exploring unfamiliar streets and consider it as a part of the experience.
- Please understand that conversations, stores and objects mentioned in the audio tours may not be the same during the walk due to circumstances such as holidays, store closings, limited time galleries, etc.
- Please take full safety precautions during the audio tour. We advise you to follow safety precautions such as using only one earphone and keeping aware of the traffic as you enjoy the tour.